تميم: متيّمي ومتيّمكَ كن أول من يقيّم
أحسن الله إليك أستاذ زهير، وجزاك عنّي كلّ خير. فقلمك فيّاضٌ نديّ وقد أطلتَ فأجدتَ، وأسهبتَ حتّى بلغتَ. أرى أنّك متيّمٌ حقّا بتميم بن مقبل، كما هو حالي!
أحبّ أنْ أُعلِمكَ أنّني قدّمتُ اقتراح الأطروحة، لمرشدي في الجامعة،منذ عدّة أشهر، وهو عبارة عن سردٍ لتفاصيل الدراسة التحليليّة المتوقّعة لديوان بن مقبل: شخصيّته و حياته من خلال أشعاره. لقد نال الاقتراح تقديرًا ممتازًا. وكنتُ قد تطرّقتُ في الاقتراح المقدَّم لترجمة تميم بن مقبل في معظم كتب التراجم والسيرة واللغة وقائمة المصادر المقترحة.
أنا أعلّق آمالاً كبيرة على هذا الاقتراح، وأودّ أنْ أعرف هل هناك دراسات وأبحاث جدّية كُتِبت في الموضوع؛ إضافةً للديوان بتحقيقاته الثّلاث، ومقال باللغة الإنجليزية صدر عام 2006 للباحث Jaroslav Stetkevych. ,ومقالان آخران لعدنان محمد أحمد، مع العِلم أنّها لا تعدو كونها دراسات مقتَطعة غير متكاملة لجميع قصائد الديوان. أفيدونا بارك الله فيكم.
ــــــــــــــــــــــ
وأهلا بك أستاذة فاطمة في سراة الوراق، وكل عام وأنت بخير، وفقك الله وسدد خطاك، وأتمنى أن تكوني على معرفة مسبقة بميزة انضمامك إلى (سراة الوراق) وهي ميزة تخولك من النشر الفوري في مجالسنا، ورجائي من سراة الوراق أن يجودا علينا بما لديهم عن تميم بن مقبل وما كتب عنه. وألفت نظرك فيما يخص موضوعك الجديد عن المرحوم الشاعر الكبير محمود درويش، إلى وجود أكثر من ملف في مجالس الوراق تتعلق بهذا الشاعر الإنساني الخالد، والذي لم يمت حتى تربع على قمة الشعر العربي بلا منازع..... (زهير ) |