البحث في المجالس موضوعات تعليقات في
البحث المتقدم البحث في لسان العرب إرشادات البحث

تعليقات لحسن بنلفقيه بنلفقيه

 95  96  97  98  99 
تعليقاتتاريخ النشرمواضيع
الأسماء القديمة و الحديثة لبعض الفصائل النباتية :    كن أول من يقيّم

   

توجد ضمن الأسماء المتداولة للفصائل النباتية  ، أسماء قديمة لا تخضع للقاعدة الحديثة التي تنص على اشتقاق إسم الفصيلة من إسم أشهر جنس فيها ... و تشير هذه الأسماء القديمة إلى صفة خاصة تميز ثمار أو أزهار أو أوراق نباتات الفصائل التي تحمل هذه الأسماء ... و تطبيقا للقاعدة الحديثة المتبعة في علم التصنيف ، تم وضع أسماء جديدة بدل الأسماء القديمة . و من هذه الأسماء بالنسبة لفصائل الشمال الإفريقي ، ما يلي :
 
.        ـ بـقـلـيـات = سنفيات ـ قطانيات ـ قرنيات : أربعة أسماء لفصيلة واحدة ، إسمها المتداول و المستعمل إستعمال الإسم العلمي هو Légumineuses  ، أصل الكلمة من اللاتينية legumen ، و ترجمتها إلى العربية : سنفة ، و قرن ، و بقل ، و حلبة ، و علفة . و قد أقر مجمع اللغة بمصر إسم الـقـرنـيـات ، بناء على اقتراح من الأمير مصطفى الشهابي . سميت الفصيلة بهذا الإسم لأن  ثمار كل النباتات المصنفة داخلها على شكل قرون أو سنفات ، مثل ثمار الفول و اللوبيا و الخروب و الطلح و السنط. و كان هذا التشابه كافيا في البداية لضم نباتات مثل الفول و الخروب و السنط في نفس الفصيلة ... و بتقدم علم التصنيف النباتي ، ظهرت أختلافات في شكل الأزهار ما بين الفول و الطلح مثلا ، بل و لوحظ تباين حتى في الثمار القرنية ما بين الفول و الخروب ... عندها قام النباتيون بتقسيم نباتات القرنيات إلى ثلاث مجموعات متميزة ، و اعتبروا كل مجموعة مها فصيلة جديدة ، و هي : الفراشيات Papilionacées ، و يمثلها نبات الفول ... و العندميات Césalpinacées ، و يمثلها نبات العندم أو الخروب ... و السنطيات Mimosacées و يمثلها السنط و منه الطلح .
و بما أن إسم الفراشيات Papilionacées لم يشتق من إسم جنس فيها ، و إنما يشير بدوره إلى شكل أزهارها ، فقد تم استبدال هذا الإسم  بوضع إسم جديد للفراشيات هو Fabacées ، و هو من إسم جنس الفول Faba ، و ترجمة الإسم الجديد إلى العربية هي " الفـولـيـات " ، أو " الباقلائيات " ، قال صاحب المصباح المنير : الفول الباقلاء ، قاله إبن فارس .... و في  مختار الصحاح : الفول " الباقلا " بدون همزة . و قال الجاحظ في الحيوان :" و الباقلاء إذا عتق شيء في الأنبار استحال كله ذبابا " .. و قال عبد السلام محمد هارون محقق الكتاب بهامش الصفحة :" الباقلى ، بكسر القاف و تشديد اللام ، و تخفف ، و الباقلاء مخففة ممدودة هي الفول . هذه هي الباقلاء النبطية ، و اما الباقلاء المصرية فهي  " التـرمس " ، و الأولى هي المرادة لإرتباط العراقيين بالأنبار [ج3 ـ ص 355] ...
                                        وللحديث بقية ...

3 - أبريل - 2007
نباتات بلادي
خبز العسل    كن أول من يقيّم

هذا مصطلح جديد في فهارسي ... أشكر الأستاذة ضياء على إرشاد قرائها إلى هذا الخبز الذي  لم يسبق لي أن ذقته ... و لا سمعت عنه حتى من أساتذتي النحالين الغربيين ... و لقد بحثت في الموضوع بعد إشارتك إليه ، و أول ما وجدت هذه الوصفة التي أبعث أسفله برابطها ، و أسأل : " هل سبق و طبقت هذه الوصفة " ?
 
مع تقديري و تحياتي .

4 - أبريل - 2007
ما البوتنج يا مولانا
2 ـ الأسماء القديمة و الحديثة لبعض الفصائل النباتية :    كن أول من يقيّم

و من الأسماء القديمة للفصائل النباتية ، إسم :
 
.        ـ خيميات = Ombellifères  ، أصل الإسم من اللاتينية ? umbella ?  = مـظلة ، خيمية ...  و ferre = حَـمَـلَ ، إلماعا إلى  حمل نباتات هذه الفصيلة لأزهار تجتمع  على شكل مظلات صغيرة أو خيميات ...
  يُعَرِّفُ د.وليد أسود هذه الفصيلة بقوله :" إسم و نعث لمجموعة كبيرة من الأنواع تجمعها   صفات مشتركة عديدة ، أولها أنها تحمل أزهارا في نَـوْرات خيمية ، الأزهار عديدة التويجيات ، و مبيض الزهرة ثنائي الخباء ، يتطور إلى ثمرة جافة تنشطر إلى نصفين ، كل منهما ثميرة وحيدة البذرة كما في الجزر carotte[*] و الخلة  Ammi visnaga ( herbe au cure-dents[*]) ، و الكرفس Apium graveolens  = céleri [*] [ المصطلحات النباتية . المادة رقم 1727 ـ ص 364] ...
ذكر لها معجم المنهل إسم " صيوانيات " بالياء ، و لم أجدها ... و الصوان و الصيان في اللغة : الوعاء الذي تصان فيه الثياب و الكتب ... و التصوينة : السور يحيط بالبيت ...  و لا أرى وجه الشبه ...
و يصف معجم المنهل نظام إزهرار الفصيلة على أنه :" تجتمع فيه الأزهار على شكل مظلة محمولة على علاقات تنطلق جميعها من نقطة واحدة [ ص 714] ...
وُضـِعَ للفصيلة إسم جديد هو  Apiacées  ، من إسم الجنس Apium ، و هو جنس الكرفس ... لذا يمكن ترجمة إسم الفصيلة إلى " الكرفسيات ".
و للحديث بقية ...
.............................................
[*] : الأسماء الفرنسية غير موجودة في المرجع المعتمد .
 
 

4 - أبريل - 2007
نباتات بلادي
إلى طه أحمد المراكشي    كن أول من يقيّم

الحمد لله على سلامتك أيها الأديب المتميز بأسلوبك و معجمك و بلاغتك و تمكنك من اللسان العربي ,,, فرحت و الله لسلامتك بعد طول غياب ... و استبشرت خيرا برجوعك إلى أحبابك في الوراق ... و أولاهم  الأستاذة ضياء ثم صديقنا و شاعرنا زهير ....
ما زلت أتذكر تعليقك على ساحة جامع الفنا و كيف تركتها ... وما مررت بها إلا و " جئتَ على بالي " و قلت في نفسي : يعلم الله هل زار طه أحمد هذه الساحة أم أنه ما يزال يتخيلها على ما كانت عليه أيام زمان ... أعادك الله معززا مكرما إلى بلدك ... و رعاك الله وحفظك في حلك و ترحالك ... و لك مني كل التقدير و الاحترام و المحبة .

5 - أبريل - 2007
أحاديث الوطن والزمن المتحول
3ـ الأسماء القديمة و الحديثة لبعض الفصائل النباتية    كن أول من يقيّم

 
و من هذه الأسماء :
.        إسم فصيلة " الـراتـنـجـيـات : أصل التسمية من " الراتنـج " ، و هي لفظة معربة ، عرّفها " المعجم العربي الحديث لاروس  على أنها مادة لزجـة تخرج من لحاء بعض الأشجار كالصنوبر و غيره [ص 565] ... و الصنوبر كما سبق قوله هو من فصيلة الصنوبريات في التصنيف النباتي ،  حتى و إن كان ينتج صمغا ... و نسبت أشجار " البرقوق البري [ص 230] ، و السماق [ص677] ، بالمعجم العربي المذكور أعلاه إلى فصيلة " الراتنجيات " ...
و يرى صاحب كتاب " المصطلحات النباتية "  أن لفظ " الراتنجي " ، أصله في اللاتينية هو resina  = راتـنـج . و أنه مرادف لمصطلح " عاريات البذور " ، نظرا لما تتمتع به من سمة عامة [1] ، باستثناء الفصيلة Taxacées [2]، من حيث إفرازها للراتنج ، و هي مادة صمغية لزجة ./إنتهى ما نقل من كتاب " المصطلحات النباتية [ مادة رقم 2143 ، ص 452] ...
و الراتنج = résine  ،  هو المادة النباتية التي تفرزها جذوع العديد من الأنواع النباتية  المنتمية لفصائل عديدة و منها حتى الفصيلة الوردية ، و من المعروف عند الفلاحين أن أشجار اللوز و المشمش و البرقوق تنتج راتنجا معروفا و مشهورا ... و تعريب  résine في اللهجة الدارجة المغربية هو " الرزينة " ، و هي مادة تكون لزجة ثم تصير صلبة ، و لها استعمالات كثير في أنشطة مختلفة ، و تدخل في وصفة لصاق خاص بصيد الطيور ، يسمى " التعليكة " ، يعرفها ـ و استخدمها ـ  جل أطفال مراكش من جيلي  في صغرهم .
و من الشائع الآن أن يطلق إسم les résineux على أشجار المخروطيات ... و بهذا المعني يرد في كتاب " المصطلحات النباتية " المشار إليه أعلاه.
 
.         كان الإسم المتدول لفصيلة  " الراتنجيات " هو Térebenthacées ?  ، و أصل التسمية هو ?  Térébinthus ? الذي كان يطلق على شجرة " البطم ، و منه  térébenthène ? الذي يعرفه معجم المنهل على أنه هو" هيدروكربور البطم " و ?  térébenthine ? و هو صمغ البطم ...  و تنتمي أشجار البرقوق البري و السماق و البطم  في التصنيف الحديث  إلى فصيلة " البطميات " بالعربية  ، و أصل تسميتها من إسم الجنس الذي يمثله فيها أحسن تمثيل شجرة " البطـم " ... و وُضِــعَ لهذه الفصيلة إسم جديد طبقا للقاعدة المتبعة في تسميةالفصئل النباتية ، و إسمها الجديد هو ?  Anacardiacées ? ... من إسم جنس " البلاذر = Anacardium"  و ترجمتها " البلاذريات " .
.        عرَّف الدكتور محمد شرف نبات " البلاذر" بأنه " أنقرديا " = Anacardia بالرومية ، لأن ثمرته تشبه القـَـلـب ، بفتح القاف ، و لم ينسبه إلى فصيلته .
.         و ذكره الدكتور رمزي مفتاح في كتابه إحياء التذكرة ، و نسبه إلى الفصيلة " القـَـلـبـيـة "  أو " التربنتية " [ص 176] , و القـلـبـيـة هنا بفتح القاف ...
.         و ذكر الشهابي في معجمه الزراعي نباتات كثيرة و نسبها إلى الفصيلة " القــُلـبـيـة " ـ بضم القاف ـ و اسمها العلمي Saxifragacées ، من إسم الجنس Saxifraga ، و هو " القـُلب " ـ بضم القاف ـ في العربية ، و من أسمائه فيها " كاسر الحجر " ...
.............................
[1] أي نباتات المجموعة التي تحمل إسم عاريات البذور ، وإسمها القديم هو Conifères  و هي غير " الراتنجيات = Térébenthacées = Anacardiacées كما سيأتي شرحه .
[2] و هي من المخروطيات conifères، لا من البطمياتTérébenthacées  . و سيأتي التعريف بالمخروطيات ... إن شاء الله .

5 - أبريل - 2007
نباتات بلادي
الرفيسة : طعام مغربي    كن أول من يقيّم

يحضر طابق " الرفيسة " من خبز خاص يسمى " المسَمَّن " ، و الدجاج ، و ملح وقليل من  إبزار و زعفران  :
 
.        ـ يحضر المسمن من دقيق القمح الصلب و الطري ، من كل جزء .
يخلط دقيق القمح و يضاف إليه الملح ، و الماء تدريجيا مع عجن الخليط و دلكه جيدا للحصول على عجين لين و أملس .
تقطع كويرات صغيرة من العجين و تدهن بالزيت و تترك جانبا ... تمدد  كل كويرتين بالضغط و بالزيت للحصول على دائرتين ، و توضع كل دائرة عجين فوق الأخرى ، و تلصقهما ببعضهما جيدا بالضغط عليهما بواسطة الأصابع حتى نحصل على عجينة واحدة .يوضع قليل من الزيت فوق الدائرة المحصل عليها الدائرتين  ثم " نورقها " جيدا [1] حتى الحصول دائرية رقيقة و شفافة ...
 
تطهى دائرة المسمن في مقلاة مدهونة بقليل من الزيت ، و تحمر من الجهتين ، ثم توضع فوق ورق التنشيف لتتشرب الزيت الزائدة ... و تكرر نفس العملية بالنسبة لباقي كويرات العجين .... و بعد طهي المسمن ، تفصل كل ورقة عن الأخرى للحصول على أوراق بالغة الرقة و الشفافية ... و هي ما يسمى بأوراق المسمن أو المسمنات ...
تلف المسمنات و تقطع بالمقص [ عرض 1 سم ] ثم تو ضع في الكسكاس [2] و تفكك برفعها و تفريق قطعها باليد .
 
.        ـ  يوضع الدجاج [ 1 كلغ] في قدر على النار ، يضاف إليه البصل المقطع قطعا طويلة ، و الزيت ،  و باقة من القزبور و البقدونس ، و الملح و التوابل ... مع التحريك حتي يتقلى الدجاج ثم يضاف ليترين من الماء ، و يغطى القدر حتى ينضج الدجاج لمدة 35 دقيقة تقريبا مع الحرص على إبقاء المرق للتقديم ...
.        أثناء طهي الدجاج ، نزيل الغطاء و نضع الكسكاس فوق القدر ليتبخر المسمن المقطع لمدة 6 دقائق .
.        عند التقديم ، نضع المسمن المقطع و المبخر [ و يقال المفور ] في الطبق ، و نجوف وسطَـه  ليوضع الدجاج ، نصب المرق حسب الذوق ، مع تزيين الرفيسة باللوز المهرمش [3].
......................
 
إنتهى ما نقل بتصرف من كتاب " شهيوات من المغرب " لصاحبته  رشيدة أمهاوش ... منشورات الشعراوي 2005 ـ الدار البيضاء ـ المغرب [ صص 24 ـ 27 ].
 
مـلاحظة :
طبق الرفيسة هذا مشهور و معروف عند جميع المغاربة في القرى و المدن ... و المعروف عنه أنه يحضر عادة للمرأة النفساء و يعد بطريقة مختلفة عن الطريقة المذكورة أعلاه ، أو
التي تحضر به في المطاعم ... ذلك أن الأصل في الرفيسة أن تحضر بالعدس و الحلبة و الفول اليابس مع الدجاج ...
و بدأت هذه الطريقة في الإنتشار ، و تحضر في جميع المناسبات ، و تحضى بالقبول من طرف الجميع .
    ...........................................
[1] نورقها : يضغط عليها حتى الحصول على ورقة من العجين ..
[2] الكسكاس : إناء معدني ـ و كان يصنع من الطين ـ مثقوب القاعدة يوضع فوق القدر المحتوي على الخضر و اللحم و الماء و الأبازير ، و يوضع فيه  المسمن ليتعرض للبخار المتصاعد عبر ثقوب الكسكاس المغطى بإحكام ...
[3] يسلق اللوز و يفسخ [ أي يزال قشره ] و يقلى  ثم يكسر و هو التهرميش .

5 - أبريل - 2007
ما البوتنج يا مولانا
إلى نجمة عبد الحفيظ    كن أول من يقيّم

بالنسبة للنجمة الخماسية و الأسماء الدائرة في فلكها ... أقترح تزويد إبنتي ندى بعشرة دراهم أخرى و إضافة إسم " وحيد " ليتم التوازن ....

5 - أبريل - 2007
أحاديث الوطن والزمن المتحول
4 ـ 1 ـ الأسماء القديمة و الحديثة للفصائل النباتية :    كن أول من يقيّم

 

و من هذه الأسماء :
زربيحيات = سرمقيات = Chénopodiacées ... لم يعد إسم " الزربيحيات " مستعملا في الكتابات الحديثة إلا نادرا ... أو للتذكير باستعماله في بداية النهضة العلمية العربية
قبل الرواد الأوائل، ومنهم الدكاترة و الأساتذة الآتي ذكربعضهم اعترافا بسبقهم ...
 ذكرها الدكتور رمزي مفتاح في كتابه " إحياء التذكرة مرادفة للسرمقيات ، و كتبت بالجيم ...[ص .90] ... و ذكرها بالجيم كذلك ألستاذ خليل الجر في المعجم العربي الحديث لاروس ، و نسب إليها نبات " البقلة اليمانية " [ص .244] ، و التي تنسب إلى فصيلة أخرى في كتب النبات ...
و الراجح أن الإسم يكتب بالحاء المهملة ، و هي من إسم الجنس { زربيـــح } بالحاء ، و ذكر الأستاذ خليل الجر نبات " الزربيــح " ـ بالحاء ـ في نفس المعجم ، و نسبه إلى " السرمقيات " ... و ذكره الدكتور محمد شرف في معجمه الطبي و لم تنسبه إلى فصيلته .
 و يطلق إسم " الزربيــح " ـ بالحاء ـ  في معجم الدكتور أحمد عيسى على نباتين مختلفين :
  الآول ، الزُّرْبـَيـْح [ عن شوينفرت ] و هوالمقصود هنا ، و من أسمائه في المعجم  رمرام :  و يعرف في المغرب بإسم " برمرام " بزيادة باء في أوله ، و هو معروف مشهور  ...  و " فساء الكلاب " ، و مُـنـْـتِـنـة ، و عَـفـيـنَـة ... إسمه العلمي Chenopodium murale L. من فصيلة Chénopodiacées ... و من أسمائه في الفرنسية Ansérine des murs ، و Patte d oie vraie  ... و في الإنجليزية Wall-goose-foot ... وهو من فصيلة " السرمقيات " .
2 ـ الثاني ، و هو نوع نباتي لا ينتمي لفصيلة السرمقيات ، و إنما هو تشابه الأسماء الذي كثيرا ما يؤدي إلى التباسات و أخطاء جسيمة ، سواء في تحديد وصفات التداوي بالأعشاب ، أو في تحقيق أسماء هذا الأعشاب في  الكتابة عن النبات ... و النوع النباتي الآخر وا لحامل أيضا لأسم { زُرْبَــيْــح } ، هو المسمى علميا Senecio aegyptius L. ، و من أسمائه  في المعجم : عفيـنـة  ـ  بلـح مـعـيـز  ـ  بـيـسـوم  ـ كـوس  ـ  لـُبَـيْـنَـة ... من فصيلة المركبات Composacées .و من ترجمة إسمه  إلى الفرنسية هو Seneçon d Egypte ... و إلى العربية " زربيح مصري" ....

7 - أبريل - 2007
نباتات بلادي
4 ـ 2 ـ الأسماء القديمة و الحديثة للفصائل النباتية :    كن أول من يقيّم

 

السرمق و السرمقيات :
فأما جنس السرمق المعتمد في وضع الإسم العربي للفصيلة في التسمية الحديثة ، فيعرفه د.أحمد عيسى كما يلي :
سـرمـق =  سـرمـج  [فارسية] ـ  قـطـف  ـ  بقـلة ذهبية  ـ  ريحان يماني ـ  بـقـلـة الـروم  ـ  خــوْشـان  ـ  الإسـفـانـاخ الـرومي  ـ رجـل الـجـراد  ـ لـمْـلـم  ـ قـطـف بـري .من فصيلة Chénopodiacées ، من أسمائه العلمية المرادفة Atriplex euatriplex و من أسمائه الفرنسية Arroche  ، و Bonne-dame ... و من أسمائه الفرنسية Orach ، و Mountain-spibach .
و أما جنس Chénopodium المعتمد في وضع الإسم العلمي في اللغة اللاتينية فتعريفه بمعجم أحمد عيسى هــو :أنه وُضِـعَ من طرف نباتي غربي ، مختصر إسمه هو .Tourn  و إسم الجنس هذا مكون من لفظتين يونانيتين : إوز + رجل ، لذا يعرف في لبنان بإسم " رجل الإوز ... إسمه الفرنسي Ansérine  ، و الإنجليزي Goose-foot ...
 

7 - أبريل - 2007
نباتات بلادي
5 ـ الأسماء القديمة و الحديثة للفصائل النباتية :    كن أول من يقيّم

   

الـشـفـويـات = Labiées  = أصل التسمية من اللاتينية  labium  بمعنى " شـفـة " أطْـلِـق هذا الإسم على هذه الفصيلة لأن لنباتاتها كلها أزهار ذات   " تـويــج = corolle و كأس = calice  ، لكل منهما  شكل شـفـتـيـن : شفـة عليـا و شـفة سـفـلى ...
         وُضِـع للفصيلة إسم جديد هو Lamiacées ، و هو مشتق من إسم الجنس Lamium
... و من أسمائه بمعجم د. أحمد عيسى : قـريـص الدجاج [ بسوريا ] .... و إسمه المعرب " لامـيـون " ، و الإسم الفرنسي Lamier .... و يرد معربا في الكتب القديمة و الحديثة عل السواء ...
 
و لم يضع النباتيون و لا المترجمون ولا المعربون العرب  إسما عربيا أو معربا  لهذه الفصيلة   حتى الآن  ، حسب علمي  ???!!! .... و الله أعلم ....
 

7 - أبريل - 2007
نباتات بلادي
 95  96  97  98  99